№36 (535) 10 сентября 2011 года (PDF)

Перезагрузка

№36 (535) 10 сентября 2011 года
Мэра Кудымкара интересует вечное, по крайней мере, длительное.

В Кудымкаре продолжается претворение в жизнь программы «Культурная перезагрузка». Столица Коми-округа – центральное поселение одного из финно-угорских народов, где половина жителей называют себя коми-пермяками. На территории округа коми-пермяков проживает всего процентов шестьдесят. И часть этой «перезагрузки» нацелена именно на то, чтобы поддержать изучение коми-пермяцкого языка.

Плохая статистика

Как говорит полиглот, лингвист и историк Оньо ЛАВ (он настаивает именно на таком написании своего имени), если в деревнях еще говорят на коми, то вероятность , что уже нынешнее поколение забудет родной язык, очень велика. Сегодня он создает на языке коми-пермяков Википедию и считается одним из самых авторитетных специалистов в финно-угорском мире.

– Статистика плохая, – признается ученый. – Всего говорящих на коми около 95 тысяч, но среди детей детсадовского возраста только 12% ходят в коми-пермяцкие группы. Иными словами, только для девятисот детей коми-пермяцкий язык является родным.

При этом Лав называет коми-пермяцкий «английским языком» для финно-угров, имея в виду, что это наиболее простой язык – с одним спряжением, одним склонением и двумя исключениями. Он, по его мнению, совсем неизученный с научной точки зрения.

Поэтому программой – в целях «сохранения и развития коми-пермяцкого языка как основного носителя идентичности народа» – были предусмотрены летние языковые школы и бесплатное распространение научной и художественной литературы в школах, но желаемого эффекта они не дали. Русификация Коми-округа идет полным ходом.

Два эффекта

В Кудымкаре в этом году особенно много приезжих, но некоторые жители вообще впервые услышали иностранную речь. Собственно, и менеджмент проекта «Культурная перезагрузка» был привлечен извне, да и многие дела приходится решать в Перми, а не в Кудымкаре, который, хоть и не глубокая уже провинция, но не отличается высокоразвитой сетью услуг. Кстати, министр культуры Николай НОВИЧКОВ – тоже не местный, а приехавший в Пермь из Москвы:

– От проекта мы ждем два эффекта. Во-первых, местное население должно осознать, что культура – это не только разрушенный Дом культуры за углом, а то, что культуру можно делать своими руками каждый день. Во-вторых, муниципалитеты должны понять, что культура может быть инструментом для их развития. За право участвовать в таком проекте, как «Пермский край – территория культуры», борются теперь все районы и города края.

Но пока, если честно, особых преобразований – кроме раскрашенных домов, перестройки старых кинотеатров в партиципативные «этно-сквоты» и проведения различных арт-фестивалей и семинаров – в городе незаметно. Хотя энтузиасты и пытаются вдохнуть в них новую жизнь.

Каменная голова

Но как бы там ни было, самым главным, урожайным событием августа стал фестиваль национальных культур «Изъюр» (в переводе с коми-пермяцкого – каменная голова). В Кудымкар съехалась целая бригада арт-продюсеров, художников, музыкантов-битбоксеров, устроивших аборигенам этно-вечеринки на западный манер.

– Предложенный нами формат оказался очень востребованным. Хочется надеяться, что по завершении программы «Культурная перезагрузка» все эти мероприятия обретут талантливых кураторов из местного сообщества, – говорит программный директор Зоя ЛУКЬЯНОВА.

Но мэр Кудымкара Анатолий ГОЛУБКОВ не разделяет ее оптимизма, хотя внимание со стороны «арт-гастарбайтеров» ему очень приятно:

– В культурную программу стараюсь не встревать, только отслеживаю финансовую составляющую со стороны города. Я – человек прагматичный, возраст у меня зрелый. Это не мой формат, меня интересует вечное или, по крайней мере, длительное. Да и в проектах участвует не так много местных жителей, как хотелось бы.

КОММЕНТАРИИ

Новости НеСекретно
Рассылка